fâché

fâché

fâché, ée [ faʃe ] adj.
XVe; de fâcher
1 Fâché de, qui est désolé, regrette. ⇒ désolé, navré. Je suis fâché de ce contretemps. Fâché que (et subj.), de (et inf.). Je ne serais pas fâché qu'il parte, de le voir partir : je serais heureux qu'il parte.
2Mécontent. Elle serait fâchée si je ne venais pas. vexé. « Je suis donc fâché d'être médiocre. Oui, oui, je suis médiocre et fâché » (Diderot). Il a un air fâché. contrarié. Fâché contre qqn, en colère contre lui.
3Fâché avec qqn, brouillé. Ils sont fâchés à mort depuis dix ans (cf. En mauvais termes, en froid). Fam. Être fâché avec qqch., ne plus rien y comprendre, être incompétent. Il est fâché avec l'orthographe.
⊗ CONTR. Content, heureux, satisfait.

fâché, ée
adj.
d1./d Mécontent, irrité. Un air fâché.
d2./d Brouillé. Il est fâché avec moi.

⇒FÂCHÉ, ÉE, part. passé et adj.
I.— Part. passé de fâcher.
II.— Emploi adj.
A.— Qui regrette, qui est navré (de).
Fâché de + inf. Fâché d'apprendre (qqc.). Je suis fâché de recevoir madame sans mon habit (VIGNY, Serv. et grand. milit., 1835, p. 39). Je suis fâché de vous quitter si tôt, dit l'abbé Demange sur le seuil (BERNANOS, Soleil Satan, 1926, p. 125).
Fâché que + subj. :
1. ... le sauvage (...) leur dit : « Étrangers, j'ignorois votre présence parmi nous. Je suis fâché que mes yeux ne puissent vous voir; j'aimois autrefois à contempler mes hôtes et à lire sur leurs fronts s'ils étoient aimés du ciel ».
CHATEAUBR., Natchez, 1826, p. 113.
P. iron. N'être pas fâché de, que. Se réjouir discrètement. Au fond tu ne serais pas fâché qu'on offense encore un peu plus le pape (PROUST, Temps retr., 1922, p. 761). Ils n'étaient pas fâchés de faire sentir leur puissance à cette altière bourgeoisie qui les traitait comme des parvenus (SARTRE, Nausée, 1938, p. 63).
B.— Qui est en colère, qui manifeste la colère. Regard, ton, air fâché; voix fâchée. L'écolier resta un moment silencieux, le doigt à l'oreille, l'œil fixé à terre, et la mine fâchée (HUGO, N.-D. Paris, 1832, p. 316). Elle serait certainement très fâchée si on ne lui remettait pas ce mot (PROUST, Swann, 1913, p. 29).
Fâché contre. Il faut que je vous voie maintenant si fâchée contre moi pour attacher de l'importance à... (BERNANOS, Dialog. Carm., 1948, 2e tabl., 6, p. 1595).
C.— Qui est en désaccord (avec quelqu'un) de manière assez durable. Elle me quitta presque fâchée (SAND, Hist. vie, t. 4, 1855, p. 44) :
2. Ils avaient eu des affaires ensemble au sujet d'un licol, autrefois, et ils étaient restés fâchés, étant rancuniers tous deux.
MAUPASS., Contes et nouv., t. 1, Fic., 1883, p. 124.
Emploi subst. Quand vint Raoul, elle [Florine] joua la fâchée avec lui (BALZAC, Fille d'Ève, 1839, p. 130). Bossuet faisait le fâché ou l'était un peu (SAINTE-BEUVE, Caus. lundi, t. 12, 1857, p. 43) :
3. ... Puis, poussant à la fois leurs grands cris de cigales,
Ils jetaient pour adieux des clameurs sans égales,
Si bien qu'apparaissant tout rouges de courroux
De vieux fâchés criaient : « Serpents! vous tairez-vous! »
DESB.-VALM., Poés. posth., 1859, p. 319.
Fréq. abs. littér. :1 979. Fréq. rel. littér. :XIXe s. : a) 3 468, b) 4 032; XXe s. : a) 2 742, b) 1 646.

fâche [fɑʃ] n. f.
ÉTYM. XXe; « contrariété », déb. XVIe; déverbal de fâcher.
Régional et fam. Mésentente, brouille durable. Fâcherie.
0 Mais justement, à ce moment-là, il y a eu de la fâche dans la famille, à ce que m'a dit mon père (…)
Proust, À la recherche du temps perdu, in G. L. L. F.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • fâche — fâche …   Dictionnaire des rimes

  • fâché — fâché …   Dictionnaire des rimes

  • fâché — fâché, ée (fâ ché, chée) part. passé. 1°   Qui ressent un déplaisir permanent contre quelqu un ou quelque chose. •   Je regrette fort le chevalier d Aidie ; car il était bien fâché contre le genre humain, VOLT. Lett. d Argental, 4 mai 1761.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Fäche — Fäche, so v.w. Fähe …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fache — Porté dans la Somme et le Nord Pas de Calais, c est un toponyme avec le sens de bande de terre (voir Fasquel). Dérivés : Fachau, Fachaux, Facheaux …   Noms de famille

  • FACHE — Fellow of the American College of Healthcare Executives (FACHE) is a professional certification sponsored by the American College of Healthcare Executives (ACHE), which is headquartered in Chicago, Illinois. Candidates for the certification must… …   Wikipedia

  • Fache — Recorded as Fach, Fache, Facher, Faich, Faiche, Vache, and diminutives Fachen, Fachim, Fachin, Fachine, Vacher, Vachen and others, this is often an English surname, but of early French origins. It is occupational from the word vache meaning a cow …   Surnames reference

  • fâché — adj., irrité : fâtyà pp. (Albanais.001, Annecy.003, Leschaux.006, Chambéry) / fâchà, À, È (Thônes, Villards Thônes) ; éro, a, e (003,006, Balme Si., Leschaux, Quintal, Sevrier). E. : Grincheux. A1) fâché, en colère : de / ê fâché koléra (Saxel /… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • ...fache — fa|che (z. B. Vierfache, das; n [mit Ziffer D✓4 Fache oder 4fache {{link}}K 66{{/link}}]) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Fache, die — Die Fáche, plur. inus. bey den Tuch und Hutmachern, die Handlung des Fachens; ingleichen die gefachte Wolle selbst. S. 2 Fachen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”